Tuesday, July 30, 2013

Recipes from the Wagstaff Miscellany - 56 Sauce sarcenes


Recipes from the Wagstaff Miscellany (Beinecke MS 163)

This manuscript is dated about 1460.

The 200 (approx.) recipes in the Wagstaff miscellany are on pages 56r through 76v.

Images of the original manuscript are freely available on the Yale University Library website.

I have done my best to provide an accurate, but readable transcription. Common abbreviations have been expanded, the letters thorn and yogh have been replaced with their modern equivalents, and some minor punctuation has been added.

Copyright © 2013 by Daniel Myers, MedievalCookery.com

-=-=-

56. Sauce sarcenes
Make a thykke mylke of almondys do hit in a pot with floure of rye safrone gynger macys quibibis canel sygure & rynse the bottome of the dische withe fat brothe boyle the sewe byfore & messe hit forthe.

-=-=-

This recipe is a match for recipe 169 in A Noble Boke off Cookry.
To mak sauce sairsnet tak thik almond mylk and put it in a pott with flour of rise saffron maces guingere quybibes canelle and sugur and wet the botom of the disshes with swet brothe or withe wyne and put ther to hole maces and sesson it up with sugur venygar good pouder and guinger strawed with alkened and serve it.  [A Noble Boke off Cookry (England, 1468)]

Saracen Sauce seems to have been popular as the recipe is included in several surviving cookbooks. Interestingly, the Wagstaff and Noble versions are the only ones from England that do not call for pomegranate.

Cxxxij - Sauke Sarsoun. Take Almaundys, and blaunche hem, and frye hem in oyle other in grece, than bray hem in a Mortere, and tempere hem with gode Almaunde mylke, and gode Wyne, and then the thrydde perty schal ben Sugre; and 3if it be no3t thikke y-nowe, a-lye it with Alkenade, and Florche (Note: Flourish; garnish) it a-bouyn with Pome-garned, and messe it; serue it forth.  [Two Fifteenth-Century Cookery-Books (England, 1430)]
Sawse Sarzyne. XX.IIII. IIII. Take heppes and make hem clene. take Almaundes blaunched, frye hem in oile and bray hem in a morter with heppes. drawe it up with rede wyne, and do þerin sugur ynowhz with Powdour sort, lat it be stondyng, and alay it with flour of Rys. and colour it with alkenet and messe it forth. and florish it with Pommegarnet. If þou wilt in flesshe day. seeþ Capouns and take the brawnn and tese hem smal and do þerto. and make the lico of þis broth.  [Forme of Cury (England, 1390)]

Thursday, July 25, 2013

Recipes from the Wagstaff Miscellany - 55 Blaunche Bruet


Recipes from the Wagstaff Miscellany (Beinecke MS 163)

This manuscript is dated about 1460.

The 200 (approx.) recipes in the Wagstaff miscellany are on pages 56r through 76v.

Images of the original manuscript are freely available on the Yale University Library website.

I have done my best to provide an accurate, but readable transcription. Common abbreviations have been expanded, the letters thorn and yogh have been replaced with their modern equivalents, and some minor punctuation has been added.

Copyright © 2013 by Daniel Myers, MedievalCookery.com

-=-=-

55. Blaunche Bruet
Take hennys or porke rostde & chopyde do hit yne a pott do almonde [p.62v] mylke ther to aley hit up withe floure of rye do ther yne a lytylle brothe & a quantyte of wyne clovys & macys & sesyne hit up withe venyger & pouderes & a lytylle sygure strenynede withe alekenet.

-=-=-

This recipe is a match for recipe 168 in A Noble Boke off Cookry.  Here, as in the recipe for "Bruet of kedes", the word "rys" was miscopied as "rye".
To mak blanche Bruet tak hennes and pork half rostid then chop them in peces and put them in a pot do ther to almond mylk and alay it up with flour of ryse or with whet floure and put ther to brothe or wyne hole clowes maces and sesson it with venygar pouder and sugur that is strawed with alkened and serue it.  [A Noble Boke off Cookry (England, 1468)]

Tuesday, July 23, 2013

Recipes from the Wagstaff Miscellany - 54 Bruet of kedes


Recipes from the Wagstaff Miscellany (Beinecke MS 163)

This manuscript is dated about 1460.

The 200 (approx.) recipes in the Wagstaff miscellany are on pages 56r through 76v.

Images of the original manuscript are freely available on the Yale University Library website.

I have done my best to provide an accurate, but readable transcription. Common abbreviations have been expanded, the letters thorn and yogh have been replaced with their modern equivalents, and some minor punctuation has been added.

Copyright © 2013 by Daniel Myers, MedievalCookery.com

-=-=-

54. Bruet of kedes
Take a kede welle chopyde perboylede & tryede do hit yne a pott take almondys & do ther to that ys draw up wythe fresche brothe do ther to hole cloves & aley hit up with floure of rye & do ther yne grece ande aftyre the boylynge sesyne hit up withe venygere poudyr of pepyre gynger & canel & sygure & salt & cast ther to.

-=-=-

This recipe is a clear match for recipe 167 in A Noble Boke off Cookry, with a couple of notable differences.  In the Wagstaff version the kid is "tried" (separated) after boiling, but in Noble this is misread as "dry".  In Noble (and in other similar recipes) flour of rice is used to thicken the broth, but in the Wagstaff version "rys" was miscopied as "rye".
To mak a bruet of kiddes tak kide or vele and boile it chop it and dry it and put it into a pot then tak almonde mylk and drawe it with swet wyne and brothe do ther to hole clowes and flour of ryse alay it and aftur the boiling sesson it up with pouder of pepper gyngyr canelle and sugure and put it to venygar and salt and serue it.  [A Noble Boke off Cookry (England, 1468)]

There is a similar recipe in Forme of Cury, though it is the only version of "Bruet of Almaynne" that calls for kid.


Brewet Of Almony. XX.II. VII. Take Conynges or kiddes and hewe hem small on moscels oþer on pecys. parboile hem with the same broth, drawe an almaunde mylke and do the fleissh þerwith, cast þerto powdour galyngale & of gynger with flour of Rys. and colour it wiþ alkenet. boile it, salt it. & messe it forth with sugur and powdour douce.  [Forme of Cury (England, 1390)]

Thursday, July 18, 2013

Recipes from the Wagstaff Miscellany - 53 Bruet sarcenes


Recipes from the Wagstaff Miscellany (Beinecke MS 163)

This manuscript is dated about 1460.

The 200 (approx.) recipes in the Wagstaff miscellany are on pages 56r through 76v.

Images of the original manuscript are freely available on the Yale University Library website.

I have done my best to provide an accurate, but readable transcription. Common abbreviations have been expanded, the letters thorn and yogh have been replaced with their modern equivalents, and some minor punctuation has been added.

Copyright © 2013 by Daniel Myers, MedievalCookery.com

-=-=-

53.  Bruet sarcenes
Take venysone boyle hit trye hit do hit yne a pott take almonde mylke drawyne up withe the same brothe cast ther yne onyons & a ley hit up withe floure of rye & caste yne cloves aftyr the boylynge take hit done sensyne hit up withe poudyre wyne & sygure & coloure hit with alekenet.

-=-=-

There are a couple of recipes for "Brewet of Saracen" in other sources, however neither of them include venison.
Bruette Sareson. Take Almaundys and draw a gode mylke and flowre of Rys, and Porke and Brawen of Capoun y-sode, or Hennys smale y-grounde, and boyle it y-fere, and do in-to the mylke; and than take pouder Gyngere, Sugre, and caste a-boue, an serue forth.  [Two Fifteenth-Century Cookery-Books (England, 1430)]
FOR TO MAK A BRUET OF SARCYNESSE. Tak the lyre of the fresch Buf and bet it al in pecis and bred and fry yt in fresch gres tak it up and and drye it and do yt in a vessel wyth wyn and sugur and powdre of clowys boyle yt togedere tyl the flesch have drong the liycoure and take the almande mylk and quibibz macis and clowys and boyle hem togedere tak the flesch and do thereto and messe it forth.  [Forme of Cury (England, 1390)]

Recipe 167 in A Noble Boke off Cookry also seems to be close, except that it calls for kid or veal in place of venison.
To mak a bruet of kiddes tak kide or vele and boile it chop it and dry it and put it into a pot then tak almonde mylk and drawe it with swet wyne and brothe do ther to hole clowes and flour of ryse alay it and aftur the boiling sesson it up with pouder of pepper gyngyr canelle and sugure and put it to venygar and salt and serue it.  [A Noble Boke off Cookry (England, 1468)]

Tuesday, July 16, 2013

Recipes from the Wagstaff Miscellany - 52 Bruet tuskyne


Recipes from the Wagstaff Miscellany (Beinecke MS 163)

This manuscript is dated about 1460.

The 200 (approx.) recipes in the Wagstaff miscellany are on pages 56r through 76v.

Images of the original manuscript are freely available on the Yale University Library website.

I have done my best to provide an accurate, but readable transcription. Common abbreviations have been expanded, the letters thorn and yogh have been replaced with their modern equivalents, and some minor punctuation has been added.

Copyright © 2013 by Daniel Myers, MedievalCookery.com

-=-=-

52.  Bruet tuskyne
Take brothe of capons & of marybonys & of othire goode flesche do hit yne a pott chop chikenys yne pecys and herbes & hole clowys macys poudyr of pepur do hit to gedyr set hit one the fyre grynde porke & wele rawe withe yolkes of eyrone & medyl hit to gedyr & set hit one the fyre & whene youre pott boylez make hit in pelets as grete as notys cast heme yne the boylynge & coloure hit withe juyse of percelley & of othire goode herbes boyle hit up & put ther to a lytylle goode wyne sesyne hit up withe poudyre of gynger & venyger & serve hit forthe.

-=-=-

This recipe is similar to recipe 166 in A Noble Boke off Cookry, though the name in that source seems to have been changed somewhere along the way.
To mak Busbayne take mary and capons and other good flesshe and put it in a pot and chop chekins in peces and erbes hole clowes maces and pouder of pepper and sot them on the fyer and grind raw pork or vele with yolks of eggs and put ther to raissins of corane pouder and salt and saffron and mele them to gedure and when the potte boilethe put in the peletes like an hassille nott and cast them ther in boillinge and colour it with saffron put ther to parsly and other good erbes and boile it upe and put it to venyger and sesson it up with pouder and salt and serue it.  [A Noble Boke off Cookry (England, 1468)]

There is another recipe for "tuskyn" in Liber cure cocorum, which is contemporary with the other two, though it leaves out the capon.
For Tuskyn. Take raw porke and hew hit smalle, And grynde in a morter; temper hit þou schalle With swongen egges, but not to þynne; In gryndynge, put powder of peper withinne, Þenne þis flessh take up in þy honde, And rolle hit on balles, I undurstonde, In gretnes of crabbes; I harde say In boylande water þou kast hom may. To harden þen take hom oute to cole, And play fresshe brothe fayre and wele; Þer in cast persoley, ysope, saveray, Þat smalle is hakked by any way. Alye hit with flour or brede for þy, Coloure hit with safroun for þe maystré; Cast powder of peper and clawes þer to, And take þy balles or þou more do, And put þer in; boyle alle in fere And serve hit forthe for tuskyne dere.  [Liber cure cocorum (England, 1430)]

Thursday, July 11, 2013

Recipes from the Wagstaff Miscellany - 51 Stewy colops


Recipes from the Wagstaff Miscellany (Beinecke MS 163)

This manuscript is dated about 1460.

The 200 (approx.) recipes in the Wagstaff miscellany are on pages 56r through 76v.

Images of the original manuscript are freely available on the Yale University Library website.

I have done my best to provide an accurate, but readable transcription. Common abbreviations have been expanded, the letters thorn and yogh have been replaced with their modern equivalents, and some minor punctuation has been added.

Copyright © 2013 by Daniel Myers, MedievalCookery.com

-=-=-

51.  Stewy colops
Take colops of venysone rostyde do hem yne a pott do wyne ther to hole spycez & poudyr of pepyr & canelle boyle hit up wethe a perty of swete brothe sesyne hit up withe poudyr of gynger & venyger & serve hit forthe.

-=-=-

A clear match of recipe 165 from A Noble Boke off Cookry.  These two seem to be the only instances of such a simple recipe.
To mak stewed colopes tak collopes of venyson rostid and put them in a pot and do ther to hole clowes pouder of pepper canelle and other spice and boille it up with a gret part of swet brothe and sesson it up with pouder gyngir and the venyson and serue it.  [A Noble Boke off Cookry (England, 1468)]

Tuesday, July 9, 2013

Recipes from the Wagstaff Miscellany - 50 Stewe lumbarde


Recipes from the Wagstaff Miscellany (Beinecke MS 163)

This manuscript is dated about 1460.

The 200 (approx.) recipes in the Wagstaff miscellany are on pages 56r through 76v.

Images of the original manuscript are freely available on the Yale University Library website.

I have done my best to provide an accurate, but readable transcription. Common abbreviations have been expanded, the letters thorn and yogh have been replaced with their modern equivalents, and some minor punctuation has been added.

Copyright © 2013 by Daniel Myers, MedievalCookery.com

-=-=-

50.  Stewe lumbarde
Take porke rost hit chop hit and do hit yne a pott & wyne & sygure & hole onyons clowys gyngere saffrone & saunders & almondys fryyde & temperyz hit up withe poudyr of gynger galentyne & canell coloure hit withe saffrone & saunders the chese and other stewyde lumbardys grynde almondys draw heme up withe swete brothe take veele & porke & pare hit clene frome the skyne hew hit smalle grynde hit & medyl hit withe mynsyde datys reysons of corans ande [62r] and gode powder stere hitt welle when hit boylethe make hitt in pelettz as grete as a plome sette the mylke on the fyre styre hitt wel when hitt boylyth cast in the pelettez and lette hitt stewe up on the fyre and do the to powdire and salt and serve hyt forthe.

-=-=-

This recipe appears to be recipes 163 and 164 from A Noble Boke off Cookry run together.
To mak stewed lombard tak pork and rost it and chop it into a pot with wyne sugur and hole clowes onyons guingere saffron and sanders then fry almondes and temper them up with wyne pouder gyngyure canelle and galingale and serue it.  [A Noble Boke off Cookry (England, 1468)]
To mak another stewed lombard take almondes and grind them and drawe them up with swet brothe of vele or of pork then tak the flesshe and pair it clene from the skyn hew it grind it and mele it with mynced dates raissins of corrans and good poudure and mak it in pilottes as gret as plomes and set the mylk on the fyer and stir it well when it boilithe cast in thy pilots and let them stewe upon the fyere and put ther to pouder and salt and serue it.  [A Noble Boke off Cookry (England, 1468)]
The words that join these two, "coloure hit withe saffrone & saunders the chese" repeat the ingredients saffron and sandalwood, and add cheese, which doesn't appear anywhere in Noble.  The most likely conclusion is that it is an error created when copying from one manuscript to another.

Thursday, July 4, 2013

Recipes from the Wagstaff Miscellany - 49 Chikens yne bruet


Recipes from the Wagstaff Miscellany (Beinecke MS 163)

This manuscript is dated about 1460.

The 200 (approx.) recipes in the Wagstaff miscellany are on pages 56r through 76v.

Images of the original manuscript are freely available on the Yale University Library website.

I have done my best to provide an accurate, but readable transcription. Common abbreviations have been expanded, the letters thorn and yogh have been replaced with their modern equivalents, and some minor punctuation has been added.

Copyright © 2013 by Daniel Myers, MedievalCookery.com

-=-=-

49.  Chikens yne bruet
Take chikens colorde & trye the brothe in til a pot wyne & sygure do ther to & sesone hit up withe poudyr of gynger vergeys & canelle that ys drawyne thorowz a streynour & coloure hit withe saffrone.

-=-=-

There doesn't appear to be any version of this recipe in other sources, which is a bit surprising given its simplicity.  The closest match is probably the recipe below from A Noble Boke off Cookry.
To dight chekyns in sauce tak chekine chapped for comons for a lord tak hole chekins and boile them with swet brothe of bef with a quantite of wyne and when they be ny enough tak out the chekins and bette the yolks of xl eggs in a mortair with saige and parsley and alay with good wyne and draw it throughe a stren put ther to poudre of clowes an unce of sugur an unce of canelles a litille veniger and colour it with saffron and salt then couche the chekins in dishes and put the ceryp in dyshes upon the mete and serue it.  [A Noble Boke off Cookry (England, 1468)]

Tuesday, July 2, 2013

Recipes from the Wagstaff Miscellany - 48 Bruet roos


Recipes from the Wagstaff Miscellany (Beinecke MS 163)

This manuscript is dated about 1460.

The 200 (approx.) recipes in the Wagstaff miscellany are on pages 56r through 76v.

Images of the original manuscript are freely available on the Yale University Library website.

I have done my best to provide an accurate, but readable transcription. Common abbreviations have been expanded, the letters thorn and yogh have been replaced with their modern equivalents, and some minor punctuation has been added.

Copyright © 2013 by Daniel Myers, MedievalCookery.com

-=-=-

48.  Bruet roos
Take the flesche of a roo chop hit perboile hit trye hit ande do hit yn a potte take the same brothe or othure swete brothe draw thorow a streynour & put hit to flesche withe onyons ande herbis & hole clowys macys & quibibis & boyle hit & yf be nede alay hit withe crustys or els with white brede & withe a lytylle of the same brothe & of the same blode colourde withe safron salt & withe poudyr of pepyr & more of canelle & serve hit forthe make al othure sewys in the same maner.

-=-=-

Here is another recipe that has a match with one in A Noble Boke off Cookry - this time number 162.  This makes two recipes in a row and three out of the last four recipes, all of which appear in the same order (sometimes interspersed with other recipes) in both books.
To mak bruet rose tak the flesshe of a Roo parboile it and try it and put it in a pot then tak the same brothe and other good brothe and draw it throughe a stren and put it in to the pot with onyons and erbes hole clowes maces and qubibes and set yt to the fyere and yf yt haue ned alay it with crustis of bred with a litille of the sam brothe and blod and colour it with saffron and salt it and cast ther to poudre of pepper and canelle and serue it.  [A Noble Boke off Cookry (England, 1468)]